Родовая память

Обучение

БИЛОТЕРАПИЯ®

Тонкополевая медицина

Психологическое консультирование

Услуги для компаний

Это интересно

Разное

04.09.2018 Тайна ключа имени

Современные родители, выбирая имя для своего ребёнка, предпочитают неродное, заимствованное. Порой даже не различая какое имя славянское, а какое пришлое из другого языка и культуры.

Свои, самостийные имена – те, что принадлежат языку того народа, в котором используются. А чужие, пришлые – это заимствованные из других языков. Вроде бы всё просто: Ярослав относится к именам самостийным, Константин – к чужим. И те и другие имена сейчас активно используются. При этом заимствованных имён на порядок больше, они давно прижились в руском языке и уже не воспринимаются как иностранные. А вот родные – наоборот. Дмитрий или Анна – сейчас звучит привычнее и понятнее, чем Богумил или Всеслава.

Но разве это не странно – выросшие на славянской земле, разговаривающие на славянском языке, считают исконно славянские имена какими-то чужими, а пришлые - родными?

Наследие традиционной культуры говорит нам, что изначально собственные имена у славян, да и у всех других народов, образовывались с помощью слов родного языка. Родной язык – это основа мировиденья и основа миропонимания народа. Это источник образов и смыслов, которые творят реальность тех, кто на нём говорит. Доступ к этому источнику даёт родное имя.

Однако к середине 17 века более 20 тысяч исконных славянских имён исчезло из употребления. Куда они делись, чем и кем были заменены? Откуда вместо потомков Богов взялись рабы божьи?

Об этом в новом видео на нашем ютуб-канале https://www.youtube.com/watch?v=L-NXxz7-PD8


Если вы хотите всегда вовремя узнавать о новых публикациях на сайте, то подпишитесь на нашу рассылку.